做Web开发和移动开发的人,很少有人不知道Bootstrap前端架构。
作为当今世界上最优秀的前端架构,从Twitter内部项目孵化出来,并以开源、专注维护更新、易于使用、只关注最核心、移动优化先等机制,获得了国际上众多团队的交赞。
即使是国内BAT等 一线企业的很多项目也以Bootstrap为核心进行开发,甚至有多个前端规范是在Boostrap基础上进行“改装”,可见影响力之大。
逐浪CMS从Bootstrap2.0将其开始引入中国,莆一面世,在多个移动项目上即取得了卓越的成效,赢得各个业界平台纷纷仿效,并在生产力领域取得广泛的应用。
由于中国互联网的管制,访问海外网站总是有各种困难,迅速的,逐浪CMS团队即投入到了Bootstrap中文镜象站的工作,并建立了Bootstrap中文站点:http://code.z01.com
其后,我们为其提供了SSL服务,可以通过https://code.z01.com 进行访问,获得Bootstrap包。
随着全新的Bootstrap v4版本的研发完善工作进入尾声,我们紧跟官方步伐,提供了全新的V4使用手册和中文镜像,同时保留旧版的镜像。
Bootstrap V3 中文镜像:http://code.z01.com/boot
Bootstrap V4中文镜像:http://code.z01.com/v4
注:均提供SSL访问、使用手册、最新程序包下载。
以下为本次翻译的几个原则:
1、基于汉语和中文简体语惯来翻译,比如港台地区的“预设”,一般在本案中,表达为“默认值”。
2、有借鉴樊潇洁老师部份内容,其译本是相当早期的一个版本,借鉴同时进行了大胆的改进。
3、力求信、雅、达,并做了一些相应知识的链接,比如SVG图片、HTMl5规范等,其中诸如grid在翻译中,我们采用中文业界广泛认同的“栅格”来表达。
4、主题模板:官方只有三个主题模板,而且是基于bootstrap 3的,所以我们在此不进行释译或引用。我们提供了一组中文环境下范例,即:http://code.z01.com/v4/themes/
5、原汁原味的体现官方站点风格。
6、Bootstrap官方站点在V4发布以来,其搜索采用了algolia的搜索服务,我们在中文镜像中,也做了同样的设置。
7、充份考虑中文环境,一些版面为中国用户而优化。
8、整个翻译工作前前后后经历了一个月,虽然很辛苦,但是感觉追随着modo老大的身影、整个身心手脚都和他一体了,随着它的代码本地化、翻译、上传,就如同他在操作我的手,这是一种很奇妙的感觉--在书法研习中,大家一致认同如果临摹用心,有如书圣附体,我想这也是编程的一种境界了,在不断的感受这种过程,并体验其整个创作的舒畅、心仪、迭代、版本标准、品牌校刊,斯乐不过如此!
我们的汉化版本,也在Github上发布了一份,下载下来,绑定IIS或apache就是一个独立完整的站点,
URL:https://github.com/zoomla/bootstrap4-zhcn-documentation
一边看到双11民众被消费欲望和商业广告诱惑的歇斯底里,一边看到微信、阿里构建的伪开源让匠者独立精神日渐消亡,在此不才也希望中文开发世界日逾繁荣。
2017年国庆,去了一趟西藏拉萨,这是继几年前林芝项目之后的又一次西行,特地从成都坐火车西行,路过青海,抵达拉萨,还有羊湖、冬宫、珠峰大本营、大小昭寺、文成公主表演,无不让人思考人生之真谛,时时于世界之高体会人间万物,可你能为世界做些什么。
然后就着手这个翻译了。
整个翻译工作于2017年10月8日完成,凌凌总总的做了一些优化。
提交上去没几天,官方老大modo就接受了提交。
感慨海外开源社区真火爆!
物难完美,如果有翻译不足之处,欢迎大家反馈意见,
邮箱:web@z01.com
QQ:1799661890
微信:zoomla